Dear water,

 How are you? Our forwarder’s information as below.

 Com: DALLTD.

 Contact person: Ms. Daisy Chan [email protected]

 Ship by sea to our agent in" />

中出人妻日本日韩免费看AV|伊人AV综合欧美一级片播放|精品一区偷拍毛片网站站|黄色电影一区二区|污污在线无码东京热无码AV|高清国产无码免费视频|av在线人妻人畜A片|成年女人高清黄视频在线观看|黄色一级99A片|亚洲黄色一级电影

外貿(mào)課堂 外貿(mào)網(wǎng)站 外貿(mào)SEO 付費廣告 社交營銷 外貿(mào)營銷 外貿(mào)推廣 外貿(mào)知識 外貿(mào)政策 外貿(mào)百科
當前位置:首頁 > 外貿(mào)課堂 > 外貿(mào)知識 > 外貿(mào)英語寫作(76)

外貿(mào)英語寫作(76)

 Confirm shipping details

 Dear water,

 How are you? Our forwarder’s information as below.

 Com: DALLTD.

 Contact person: Ms. Daisy Chan [email protected]

 Ship by sea to our agent in Finland

 Com: Net Logistic

 Add: Eskolantic 1, 4 floor 00720 Helsinki, Finland

 Contact person: Ludmila Suominen

 Tel: +358 20 755 82

 Mob: +358 40 867 92

 Fax: -358 20 755 82

 E-mail: [email protected]

 Arrival Port-Kotka (port Mussalo)

 Water: Well understand.

 Please, put the following data into the papers covering orders:

 1) The Invoice and Packing List should be made for: WMT LTD Rm.1501, One Peking, 1 Peking Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong

 Water: Well understand. But no need contact person? Before sending to courier, I will send to you for confirmation first.

 2) Please, put in the B/L Cinsignee, Notify party-according to our instructions.

 Water: OK, will do as per your instructions.

 3) Please, don’t put in papers “Acmra, ACM, Acpower, Rostkkiy Dmitry” etc.

 Water: well understand

 4) Shipping mark-WMT

 If any questions, please let me know.

 Best regards,

 Irina

 Dear Irina,

 Thanks for your kind information about forwarder. I will contact with her accordingly. I think I already knew her, as you asked DAL to send the samples before. By the way, have you got the samples we sent to you? In fact the new samples, also sent by DAL Daisy I guess.

 First, please find my reply in your e-mail in Blue. Here below I would like to make sure the points with you together.

 A: Regarding the shipment details. In order to make it more clear, I would like to make sure with you again as below.

 Delivery terms: FOB Shenzhen, FREIGHT COLLECT-right

 Consignee: TO ORDER-the same notify party

 Notify Party: right

 Net Logistic

 1, 4 floor 00720 Helsinki, Finland

 Contact: Ludmila Suominen

 Tel: +358 20 755 82

 Fax: +358 20 755 82

 Port of discharge: Kotka

 Place of delivery: Kotka

 Description of goods: (please explain to me, as some countries is quite strict to this kind of product) charger

 If you have something to remind me, please keep me informed.

 B: Shipping Mark.

 Will you have your own shipping mark? “WMT” for Main mark only? And how about side mark?

 We would suggest the following. Please advise your comment.

 a. main mark OK

 WMT

 C/No.:

 b. side mark OK

 QTY:

 N.W:

 G.W:

 MEAS:

 And for your reference, the package should be: 40PCS/CTN, Gross weight:: 3.5KG, Net weight: 3.00KG. Measurement: 41.3*29.8*26.5cm

 Look forward to hearing from you.

 Best regards,

 Water

 Notes

 如果是信用證付款,信用證上會明確地陳述所有關(guān)于出貨的細節(jié)。一般情況下,在租船訂艙或者交單時無須再向客戶咨詢。只需要根據(jù)信用證陳述的要求去做即可。如果不是信用證付款,在出貨之前,必須向客戶了解并核實出貨的細節(jié)要求。因為這些文件關(guān)系到客戶在當?shù)厥欠窨梢郧尻P(guān),或者是否容易清關(guān),這也是文件的基本要求。



上一篇:外貿(mào)英語寫作(85)


相關(guān)文章:

杭州市濱江區(qū)偉業(yè)路3號

業(yè)務(wù)熱線(微信同號):18143453325

業(yè)務(wù)郵箱:2848414880@qq.com

業(yè)務(wù)QQ:2848414880

目標:致力于幫助中國企業(yè)出海淘金

使命:為國內(nèi)企業(yè)跨境出海提供動力支持

愿景:打造用戶期待和尊重的外貿(mào)服務(wù)商

Copy © 外貿(mào)巴巴 www.jaiat.com 版權(quán)所有備案號:浙ICP備18013128號-2